È Maria Nicola "pèdda vècchie", che s'aggira per il Piaggio
Politica e cultura
Gravina in Puglia - Rione Piaggio - Foto di Carlo Centonze
La domenica, in genere, scompiglia tutto l'ordinario andamento della giornata, a partire dalla sveglia.
In casa di Rusin la "moina lègge", da dì del sollievo, la domenica è il dì della frenesia, della tensione, del subbuglio: il capofamiglia, Gennarin, che non appena fa giorno, borbottando e rumoreggiando com'è nell'uso suo, si leva e se ne sale in piazza; tatamì, che sollecitato dai reumatismi paralizzanti e dall'asma soffocante, grida e grida che vuol essere assiso; Jangeltn, la signorinella, che siccome si vuol menar le mani a sfaccendare, mò col richiamo insistente, mò col canto dispettoso, incita alla sveglia; i guaglioni, Renzucce e Savèrje, che dalle profondità dei loro lettini mobili, seguitano imperterriti a tirare a tutto polmone. E lei, Rusìn, a sbraitare dal lettone che almeno la domenica la si lasci godere la grazia di riposare un po' di più.
È la seconda domenica di prima mattina, d'un settembre fastidioso: c'è un cielo pesante, grigio e... "vavegghiùs". Le fiacche e calde sbuffate dello scirocco non fan che dar forza all'umidore e alla muffa.
In siffatta condizione climatica, dalle molli viuzze del "vomito della ricca Gravina" s'alza un effluvio che impesta l'aria del ributtante lezzo d'ogni sporcherìa. Le pallide abitazioni, strette l'une alle altre, paion morte, ma s'attardano, pigre. Fumi vagabondi, lenti lenti e bassi, si disperdono pei tetti: caldi vapori, gradevoli esalazioni d'una pur misera e scarsa cucina.
Tutt'una volta, dal fondo della stradina, una voce di donna, incazzata e tonante, se ne vien gridando:
- "Chernut! Arrubbarm u cunigghje da sott o nois... a mich! A "pèdda vècchje"! Ma t'agghje acchjè, addau vu fusce, figghje de puttoin! t'agghje addrezzè la scrìm!... m'u 'tenaj tand gioi's gioi's cudd fruscechel!"-
È Maria Nicola "pèdda vècchie", che s'aggira per il Piaggio nella pia illusione di poter recuperare, se non proprio vivo almeno morto, il coniglio che in nottata le han sottratto. E smuove le spazzature, spaventando i topi che vi pasteggiano, cercando una pelle di coniglio. E annusa gli usci per rendersi conto, dall'odore che ne emana, della natura dell'animale in tegame.
A pochi passi dall'uscio di Rusìn si blocca di colpo. Avverte per aria un delizioso profumino che sgomina tutti gli altri odori poveri: si può giurare che la "moina lègge"sta cocendo coniglio con le patate e forse che pure a ragù. Non le occorre rivoltare il mucchio fetente lì di fianco: i "moina lègge" non son gente da potersi permettere il coniglio la domenica mezzogiorno. Quindi apre le valvole a una declamazione sì poco idillica da far rabbrividire un carrettiere:
- "puttoin! Sorchiasangh de le crestejoìn... tu e cudd chernutoun de maritt... mò m'a d'assì u cunigghje mi!..."-
E giù calci alla porta-vetrina e pugni sui battenti. Prontamente si spalancano tutti gli usci intorno; accorre gente. Ognun domanda, ognun commenta.
Rusìn esita a mostrarsi. Quando appare, con indosso una vesticella infilata come vien viene, ha bell'è pronta una sua spiegazione d'apparir logica:
- "Ma accamm jè, cummoir, te n'a sciut o spund? Niend de moi'n... u cunigghje tu! Cudd l'avì rejaloit ajr Gennarìn da patrouna Lin! ...n'alt uè mò! ...e bah!"-
Di rimando, ancor più invelenita, Maria Nicola:
-"Quala patrona Lin! Cudd jè u cunigghje mi, u sèndech dall 'addour! Nan v 'avaj a canosce... moina lègge! Mò m'a da dè u cunigghje mi, puttoina ladr!"-
Da che ha cominciato a dir la sua, Rusìn ha frugato con gli occhi tra le facce divertite dei vicini, in cerca d'assenso. Scoprendovi invece risolini commiserevoli, ostenta d'uscir dai gangheri e s'avventa sulla "pèdda vècchje"-. Grida, urli, schiaffoni, graffi...
Da un balcone più in là, una comare domanda ad un'altra ch'è per via:
-"Acciocch jè succjss cummoir?"-
-"Nudd...se stonn a de mazzoit!"-
Andrea Riviello, "Piaggio", Matera, 2003
In casa di Rusin la "moina lègge", da dì del sollievo, la domenica è il dì della frenesia, della tensione, del subbuglio: il capofamiglia, Gennarin, che non appena fa giorno, borbottando e rumoreggiando com'è nell'uso suo, si leva e se ne sale in piazza; tatamì, che sollecitato dai reumatismi paralizzanti e dall'asma soffocante, grida e grida che vuol essere assiso; Jangeltn, la signorinella, che siccome si vuol menar le mani a sfaccendare, mò col richiamo insistente, mò col canto dispettoso, incita alla sveglia; i guaglioni, Renzucce e Savèrje, che dalle profondità dei loro lettini mobili, seguitano imperterriti a tirare a tutto polmone. E lei, Rusìn, a sbraitare dal lettone che almeno la domenica la si lasci godere la grazia di riposare un po' di più.
È la seconda domenica di prima mattina, d'un settembre fastidioso: c'è un cielo pesante, grigio e... "vavegghiùs". Le fiacche e calde sbuffate dello scirocco non fan che dar forza all'umidore e alla muffa.
In siffatta condizione climatica, dalle molli viuzze del "vomito della ricca Gravina" s'alza un effluvio che impesta l'aria del ributtante lezzo d'ogni sporcherìa. Le pallide abitazioni, strette l'une alle altre, paion morte, ma s'attardano, pigre. Fumi vagabondi, lenti lenti e bassi, si disperdono pei tetti: caldi vapori, gradevoli esalazioni d'una pur misera e scarsa cucina.
Tutt'una volta, dal fondo della stradina, una voce di donna, incazzata e tonante, se ne vien gridando:
- "Chernut! Arrubbarm u cunigghje da sott o nois... a mich! A "pèdda vècchje"! Ma t'agghje acchjè, addau vu fusce, figghje de puttoin! t'agghje addrezzè la scrìm!... m'u 'tenaj tand gioi's gioi's cudd fruscechel!"-
È Maria Nicola "pèdda vècchie", che s'aggira per il Piaggio nella pia illusione di poter recuperare, se non proprio vivo almeno morto, il coniglio che in nottata le han sottratto. E smuove le spazzature, spaventando i topi che vi pasteggiano, cercando una pelle di coniglio. E annusa gli usci per rendersi conto, dall'odore che ne emana, della natura dell'animale in tegame.
A pochi passi dall'uscio di Rusìn si blocca di colpo. Avverte per aria un delizioso profumino che sgomina tutti gli altri odori poveri: si può giurare che la "moina lègge"sta cocendo coniglio con le patate e forse che pure a ragù. Non le occorre rivoltare il mucchio fetente lì di fianco: i "moina lègge" non son gente da potersi permettere il coniglio la domenica mezzogiorno. Quindi apre le valvole a una declamazione sì poco idillica da far rabbrividire un carrettiere:
- "puttoin! Sorchiasangh de le crestejoìn... tu e cudd chernutoun de maritt... mò m'a d'assì u cunigghje mi!..."-
E giù calci alla porta-vetrina e pugni sui battenti. Prontamente si spalancano tutti gli usci intorno; accorre gente. Ognun domanda, ognun commenta.
Rusìn esita a mostrarsi. Quando appare, con indosso una vesticella infilata come vien viene, ha bell'è pronta una sua spiegazione d'apparir logica:
- "Ma accamm jè, cummoir, te n'a sciut o spund? Niend de moi'n... u cunigghje tu! Cudd l'avì rejaloit ajr Gennarìn da patrouna Lin! ...n'alt uè mò! ...e bah!"-
Di rimando, ancor più invelenita, Maria Nicola:
-"Quala patrona Lin! Cudd jè u cunigghje mi, u sèndech dall 'addour! Nan v 'avaj a canosce... moina lègge! Mò m'a da dè u cunigghje mi, puttoina ladr!"-
Da che ha cominciato a dir la sua, Rusìn ha frugato con gli occhi tra le facce divertite dei vicini, in cerca d'assenso. Scoprendovi invece risolini commiserevoli, ostenta d'uscir dai gangheri e s'avventa sulla "pèdda vècchje"-. Grida, urli, schiaffoni, graffi...
Da un balcone più in là, una comare domanda ad un'altra ch'è per via:
-"Acciocch jè succjss cummoir?"-
-"Nudd...se stonn a de mazzoit!"-
Andrea Riviello, "Piaggio", Matera, 2003