Menu principale:
Città e Territorio
Pagina a cura di Vito Raguso
Proverbi e Detti Popolari Gravinesi |
Traduzione |
Madèma cundràrie: quanne chiòuve, |
Madama contraria: quando piove, |
Madèma Petresenelle sciàie acchianne u petresine, e se spezzò la sciaravelle (la iammulelle) |
Madama Prezzemolina andava cercando il prezzemolo, e si fratturò la scapola (la gambetta) |
Maiestre, lo stesse |
Maestro, lo stesso. Bis |
Mamme, Cicce me tocche. Cicce, tùccheme arrète |
Mamma, Ciccio mi tocca. Ciccio, toccami ancora |
Mamme e fìgghie so na parìgghie |
Mamma e figlia sono una pariglia |
Mamma mamme, camm' àgghi'a fé? La vecine t'av'a 'mbarè |
Mamma mamma, come devo fare? La vicina t'insegnerà |
Mange e bìeve a guste tù, e vìestete a guste de l'alte |
Mangia e bevi a gusto tuo, e vestiti a gusto altrui |
Mange, e fé sci u velène abbasce |
Mangia, e fai andare il veleno indietro |
Mange gràzzie de Dì, e chèche feténderì |
Mangi grazia di Dio, cose buone, e cachi fetenzerie |
Mange pu baste, e 'nzùrete a caste |
Mangia col basta, con misura, e sposati a casa tua |
Mange quanne tiene fème, e bìeve quanne tiene secche |
Mangia quando hai fame, e bevi quando hai sete |
Manghe le chène, Segnòure |
Neppure i cani, o Signore. Formula di scongiuro |
Mangianne mangianne, véne l'appetite |
Mangiando mangiando, viene l'appetito |
Màngiapène a trademìende |
Mangiapane a tradimento: cattivo lavoratore |
M'anne a ceche n'ùcchie, ci diche na buscì |
Mi devono cecare un occhio, se dico una bugia: |
Marange marange, ci tène le uè se le chiange |
Arance arance, chi ha i guai se li piange |
Marite e fìgghie, camme Criste te le manne te le pìgghie |
Marito e figli, come Dio te li mandi te li pigli |
Marze aggiuste e uaste |
Marzo aggiusta e guasta: il raccolto dipende da Marzo |
Marze assutte, grène pe tutte |
Marzo asciutto, grano per tutti |
Marze chiòuva chiòuve, Aprile iune e bòune |
Marzo piove piove, Aprile una e buona. |
Marze iè pacce: iesse u sòule e vòule u 'mbrelle |
Marzo è pazzerello, esce il sole e vuole l'ombrello |
Marze, la pèchere (ìende) o iazze |
Marzo, la pecora nell'ovile, |
Marze pe le vìcchie, e Ottobre pe le giùvene |
Marzo per i vecchi, e Ottobre per i giovani |
Marze: picche se spòuse e minghe se pére |
Marzo: poco ci si sposa ed affatto ci s'accoppia |
Marze tène la numenète, e l'alte fàscene le fàttere |
Marzo ha la cattiva fama, e gli altri fanno i fatti |
Mazze e panelle fàscene le fìgghie belle, |
Mazze e panelle fanno i figli belli, |
'Mbaravise nan ze vè 'ngarrozze |
In paradiso non si va in carrozza |
'Mbère l'arte e mìttele da parte |
Impara l'arte e mettila da parte |
'Mbile e spile |
Infila e sfila: lavoro inutile |
'Mbriste u gréne o massère |
Presta il grano al massaro: sei sicuro di riaverlo |
Mbrìeste u pène a ci tène la farine |
Presta il pane a chi ha la farina |
'Mbusse ci 'mbusse, pesciàmene ìende alle calze |
Bagnati per bagnati, pisciamoci nei pantaloni |
Mègghie a fé la facce rossa apprime, e nòune verde doppe |
Meglio fare la faccia rossa prima, e non verde dopo: meglio dire subito no che soffrire in seguito |
Mègghie ammediète ca cumbatute |
Meglio essere invidiati che compatiti |
Mègghie a murì, ca mèle a cambè |
Meglio morire, che male campare |
Mègghie a perde nu dište ca totte la méne |
Meglio perdere un dito che tutta la mano |
Mègghie avè a cè 'nge fé pe la corte de Trène (ca pe tiche) |
Meglio avere a che fare con la corte di Trani |
Mègghie avè cìende fìgghie ca iune a sule |
Meglio avere cento figli che uno solo |
Mègghie brutte, ca miche 'ndutte |
Meglio brutto, che niente affatto |
Mimma Di Benedetto - Tobia Granieri "Proverbi Gravinesi", Bari, 2000 |
|